4月18日、20日晚,西安戰(zhàn)士戰(zhàn)旗雜技團(tuán)創(chuàng)排的雜技芭蕾劇《天鵝湖》在阿曼蘇丹國馬斯喀特皇家歌劇院完成兩場演出。
阿曼是《一千零一夜》里辛巴達(dá)的故鄉(xiāng),是阿拉丁神燈舉在手上的城市。作為阿拉伯半島最古老的國度之一,阿曼到處充斥著歷史沉淀后的魅力氣息,而首都馬斯喀特曾作為古代中國和阿拉伯國家貿(mào)易的重要港口,是海上“絲綢之路”途經(jīng)阿拉伯半島唯一的港口城市。
據(jù)介紹,這是西安戰(zhàn)士戰(zhàn)旗雜技團(tuán)雜技芭蕾劇《天鵝湖》首次登上阿曼的舞臺,在兩個小時的演出中,這部以東方美學(xué)演繹西方經(jīng)典的“絲綢之路”版《天鵝湖》用其獨特的融合藝術(shù)語言,向阿曼觀眾展示了中國文化的深厚魅力,從而實現(xiàn)東西方文化“各美其美,美美與共”的藝術(shù)效果。
演員們將劇中人物的堅定、柔情、哀痛、喜悅等多種情緒層疊展現(xiàn),30多個經(jīng)典的高水平雜技技巧貫穿故事始終,肩上芭蕾、抖杠、力與美等各類雜技技巧收獲臺下觀眾的掌聲和歡呼聲。
一位觀眾表示:“中國演員把西方芭蕾和東方雜技完美結(jié)合,給我?guī)砹饲八从械恼鸷丑w驗。當(dāng)白天鵝站在王子頭上的時候,那種驚險刺激和唯美融合,太神奇了。很感謝中國雜技演員們讓我擁有了這么美好的夜晚!
據(jù)了解,阿曼馬斯喀特皇家歌劇院是世界上技術(shù)最先進(jìn)的國家級劇院之一,而此次雜技芭蕾劇《天鵝湖》受邀來到阿曼,也是雜技藝術(shù)借助自身“世界語言”的紐帶,被海外觀眾認(rèn)可的具象化體現(xiàn)。
責(zé)任編輯:王雨蜻